Cancún, Quintana Roo 23 de marzo 2021.-Diversos medios nacionales y locales han publicado este martes que el doblaje desaparecería de las películas exhibidas en los cines en México y solamente se proyectarían con su idioma original. La iniciativa fue propuesta por el senador Clemente Castañeda, coordinador nacional de Movimiento Ciudadano, donde obligan a colocar subtítulos en todas las películas.

En el Diario Oficial de la Federación  ya se publicó el decreto donde mencionan las reformas al artículo 8 de la Ley Federal de Cinematografía.

Al comparar la reforma con el artículo 8 creado en 1992, notamos que los            cambios se refieren únicamente a que todas las películas sean subtituladas.

Aunque el artículo 8 da para inferir que solamente serán dobladas las películas clasificadas para público infantil y los documentales educativos, ese fraseo en particular no corresponde a la nueva reforma, existe desde el inicio de la Ley Federal de Cinematografía.

Por medio de redes sociales, Sergio Mayer, presidente de la Comisión de Cultura y Cinematografía de la Cámara de Diputados negó que se prohíba el doblaje, reiteró que la iniciativa solo busca ser incluyente con las personas con debilidad auditiva , sin importar si son películas mexicanas o en español:

Aclaró que no se modificó nada respecto al doblaje de las películas, el artículo se mantiene y permitirá que las distribuidoras soliciten la autorización para doblar las cintas que se puedan proyectar en México.

Por su parte la Asociación Nacional de Actores ( ANDA ) emitió un comunicado para aclarar la situación de que no hay prohibición del doblaje .

INSTRUYE CARLOS JOAQUÍN A DEPENDENCIAS FORTALECER ACCIONES PARA PREVENIR CONTAGIOS Y AVANZAR EN LA RECUPERACIÓN ECONÓMICA

Entrada anterior

INICIA GEOLOCALIZACIÓN DE LOS BANCOS A SUS CLIENTES

Entrada siguiente

Quizá te pueda interesar

Comments

Comments are closed.